About

Drip drip drip…

At first I didn’t mind the sound of dripping water, in fact it was almost soothing. A rhythmic sound that reminded me of the outside world, calming me as I labored away. But those days are long past, now all that sound does is add to my accumulated hate of this place.

Scrambling frantically I continue noting down scribbles that no one else would understand. What day is it? I do not know, the only form of time keeping I can possibly do is count the number of drips.

This dark and cold place is now all I know, time does not move, space is constant and I have only one purpose. I will not be allowed to leave until this job is done, it’s completion will signal my release from this trial.

Suddenly a door opens and light invades the darkness that is my world.

“ARGGGGGGHHH!” I yell, voicing the screams of my eyes having not adjusted to such a new sensation.

“You haven’t come out of your room in over 3 days, this is getting ridiculous! And why is the heater turned off?

A voice? That is something I haven’t known for untold days no…

“Stop monologuing, I don’t need you to narrate something I can perfectly see with my own 2 eyes. Now why have you been cooped up in here for 3 days?”

“Sigh, I’m translating the RWBY manga thank you very much now if you would excuse me I need to get back to work.”

“Still? Can’t you take a brea…”

“How can you say that! The community has asked of me humbly for naught but a translation and I the magnanimous /u/Cloudssj43 shall provide.”

“Urgggg, sometimes I wonder why I even agreed to room with you. Just … at least clean up the water bottle over there so it stops dripping. And turn up the heat dammit, it’s freezing in here.”

“But heater’s noise was distracting.”

“Do it!”

“Fine.”

The door shuts and I now return to my task. Despite the hateful distraction I continue upon my task. Soon, soon my latest work shall be given to the masses.

If you’ve read this far, THANKS! I had some fun with the about page, and if you enjoy my work here thanks again. Translating the RWBY manga is for people like you :).

Advertisements

13 thoughts on “About

  1. Hey, thanks so much for translating the manga, it’s really cool to see the expansion of RWBY into different markets and media.

    I noticed that you’ve written that you’re one man scanlating this. I’ve got no experience with any part of translating, typesetting, cleaning etc, but I’m looking to learn and was wondering if you fancied any help with RWBY. If you do, feel free to drop me an e-mail at rooster.7@hotmail.co.uk

    Like

  2. Thanks for translating the Manga, mate! I’m still unsure where I can read it officially without relying on websites like KissManga and MangaFox, so this is a nice treat.

    Like

  3. I’m not sure what I expected when I went to this “about” page, but whatever I expected, this was way better! Thanks for doing this translation, it gives me more RWBY content during the cold winter that is the hiatus between volumes… which is ironically in the summer. Keep up the good work!

    Like

  4. Hey there, just found your site after hearing about the manga a year or so ago and being into RWBY since the beginning. Excited to have found such a diligent and accurate (oh, and hardworking from the looks of it) translator such as yourself for this manga! Keep up the good work!

    Also, have you ever thought about uploading a .zip file with all of the pages for the chapter along with each of your releases? I know quite a few people who like downloading content and reading it with CDisplayEx offline.
    Just a thought.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s